אירוע

שלום לכולם,
היום אני רוצה לנסות יחד אתכם להבין את השפה שלכם.

שלא תבינו לא נכון,
את השפה שלכם אני מבינה היטב,
אבל קומבינציית המילים בשימוש היומיומי שלכם,
יוצרות אצלי בלגן בחשיבה.

אני אתן לכם דוגמה.

כולם מדברים על אירועים.
אירועים משמחים כמו חתונה, בר מצווה, ברית מילה, ימי הולדת.

כמה הכנות וציפיות יש לקראת אירוע כזה,
מה תלבשו?
מה תגישו לאורחים לאכול?
היכן זה יתקיים?
ועוד…

כל ההכנות יוצרות הילה של שמחה מסביב לאירוע,
שזה נפלא – איך אני אוהבת אירועים.
בקרוב השקת הספר החדש שלי ״ההתחלה ZYO8״.

יום אחד נפלה עלי הבנה לא ברורה.
מה זו הבנה לא ברורה – תיכף אסביר לכם דרך דוגמה.

יום אחד בעת שערכתי את הליכת החשיבה היומית שלי,
שמעתי שלגברת X היה אירוע מוחי.
לא הייתה לי תשובה בספריית השכל שלי.

ניסיתי לחשוב מה זה אירוע מוחי – אירוע זה דבר חגיגי,
אז גם מערך כמו המוח עושה חגיגה?
ואיך זה מתבצע?
מה ההכנות לקראת חגיגה כזו?

ואז הסבירו לי שאירוע מוחי זה בכלל לא משמח,
וזה גורם נזקים לאדם,
ומי שיש לו אירוע מוחי מובהל לבית חולים כדי לקבל טיפול.

אז אני שואלת אתכם, למה?
למה אתם מערבבים מילים?
למה אין גבולות בין מילים וקומבינציות?

חשבתם על זה?
אז עכשיו תחשבו.

כאן ZYO8 בגובה העין השלישית.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

דילוג לתוכן